Deba Behean Barrena
Bajo Deva es una comarca que se sitúa al noroeste de
Gipuzcoa. El río Deva pasa por la mitad de la comarca. Tiene más de 72.000
habitantes. Dos de los pueblos de esta comarca pertenecen a Vizcaya: Ermua y
Mallabia. Los pueblos que forman esta comarca sin: Soraluce, Eibar, Mendaro,
Elgoibar, Deva, Mutriku, Ermua y Mallabia. Pero nosotros en el recorrido que
vamos a tratar solo vamos a ver los pueblos: Eibar, Deva, Mendaro, Elgoibar y
Soraluce. Recomendamos dividir en dos el recorrido: por un lado desde Soraluce
hasta Elgoibar y por otro, desde Elgoibar hasta Deva.
Debabarrena Gipuzkoa ipar-mendebaldeko eskualdea da, eta
Deba ibaiak erditik zeharkatuta. Hala ere, Bizkaiko 2 udalerri ere hartzen ditu
bere baitan. 72.000 biztanle baino gehiago ditu. Eskualde hau: Eibar, Mendaro,
Elgoibar, Deba, Soraluze, Mutriku, Ermua eta Mallabia osatzen dute. Baina gu
azalduko dugun ibilbidean soilik: Eibar, Deba, Mendaro, Elgoibar eta Soraluze
azalduko dira. Bidea bi zatitan banatzea gomendatzen dugu: batetik, Soraluzetik
Elgoibarrera eta bestetik, Elgoibarretik Debara.
Debabarrena is a “comarca” located in Gipuzcoa. The river
Deva crosses all the province. The populationn is about more tan 72,000
habitants. The towns that form this province are: Eibar, Mendaro, Elgoibar,
Deba, Soraluze, Mutriku, Ermua and Mallabia. But in the route that we are going
to explain they are only: Eibar, Deba, Mendaro, Elgoibar and Soraluze. We
recommend to divide the route in two parts. One is Soraluze-Elgoibar and the
other Elgoibar-Deba.
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarOndo azalduta egon arren, informazio falta da eta bloggaren aurkezpena ez dago oso txukuna. Adibidez Eibar irakurtzerakoan informazioa falta dela konturatu gara, eta textua txuriz azpimarratuta dago , horrek irakurketa zaildu eta seriotasuna kentzen dio bloggari . lehen esan dugun bezala, bloggean informazio baliagarria aurki ditzakegu. Aukeratutako lekuak interesgarriak dira, eta leku bakoitzetik informazio pixka bat ematen digu,horrek lekuak ezagutu baino lehen haietaz jakin dezakegu. Bloggaren diseinua gure ustez ez da aproposena dena beltzez dagoelako ,lehen esan dugun bezala ez da oso ondo irakurtzen baina hori bakoitzaren gustua da . Beste alde batetik talde lanean giro ona egon dela nabermentzen da. Beraz, oso ondo.
ResponderEliminarHasieran informazio berdina dago hiru hizkuntzetan eta pentsatzen degu oso luzea egiten dela berdina delako. Beste alde batetik bideoaren ideia ondo dago, museoaz gehiago jakiteko. Orokorrean, ez dago oso ondo planifikatua.
ResponderEliminarHainbat akats ikusi ditugu aurkezpenean, hala ere ez dago informazio asko, eta ez duzue orrialdetan antolatu aurkezpena. Bi ataletan egin dezutenez, informazio guztia oso juntiu dago eta irakurtzea hainbeste jarraian ez da erosoa.
Informazioa berdintsua da eta hizkuntza aldetik ondo,lan Ona eta ikusten da taldean kimika Ona egon dela
ResponderEliminarLehenik eta behin, esan behar dugu informazioa eta estruktura oso ongi antolatuta dagoela, dena oso txukun dago eta erraza da bertan datuak bilatzea. Oso detalle ona da tipografía berdinarekin egin duzutela lan guztia eta koloreak fondoarekiko desberdinak dira ondo irakurtzeko.
ResponderEliminarBaita ere, kontuan hartu behar dugu falta ortografikoren bat ikusi dugula, baina ez du asko inporta. Museoen edo lekuen ordutegiak jarri dituzue eta hori oso ongi dago, eta argazkiak eta abar ere jarri dituzue puntu elegante bat emateko eta textuarekin bat ideia bat egiteko.
Azkenik, ere ikusi dugu textuaren bukaeran helbide bat dagoela eta honek jendea erakar dezake visita bat egitera.
The first thing that we have seen is that the blog is not well organize. It hasn´t front page, there is many different types of leter and different colours. This can confuse the person that is reading the blog. Secondly the blog has not a lot of pictures so it is more difficult to understand the information that gives the text. Furthermore, it is not very well edited and it does not attract the person that is watching the blog to visit a place.
ResponderEliminarIt is true that you have done a good work but we realized that you have had some problems to work in your group, and becouse of this the work is worst that we thought.
On the whole, we think that the blog is not very well and you can improve your work, but we know that you have strained.
(Irati, Laura, Nerea)
To start, you have written the same thing in three different languages to do it more long. To continue, the colors of the bottom should be different in order that the letters of the information are seen. The information that you have is organized well.
ResponderEliminarOn the other hand, we have seen some failures of spelling. But few ones. The fotos they are adapted and the idea of putting your e-mail is marvellous.
Some points and commas are absent.
(Aitor, Asier and Aitor)
To start, you have written the same thing in three different languages to do it more long. To continue, the colors of the bottom should be different in order that the letters of the information are seen. The information that you have is organized well.
ResponderEliminarOn the other hand, we have seen some failures of spelling. But few ones. The fotos they are adapted and the idea of putting your e-mail is marvellous.
Some points and commas are absent.
(Aitor, Asier and Aitor)